자연이 주는 선물

The Rose

뉴도미닉 2011. 10. 10. 00:41

 

 

 

 

가을이 외로울 장미

 

 

올가을 마지막으로 정원에 외롭게  장미가 바람에 흔들리는 모습이 눈에 들어온다. 

미국의 영화배우이며 가수인 베티 미들러[Bette Midler-1945년 출생]가 불렀던 Rose라는

노래가 언뜻 뇌리에 스쳐 간다. 1979년 그녀가 영화 The Rose에서 주연으로 출연하며

불렀던 슬픈 사연이 있는 노래이다. 그녀는 Academy Awards 후보로 두 번 지명을 받았었고

Grammy Awards 네 번, Golden Globes 네 번, Emmy Awards 세 번 그리고 Tony Awards

특별상을 받은 올해 66세가 되는 아직도 주옥같은 목소리를 가진 유명한 여가수이다.   

 

정원을 돌아다니며 그녀의 노래와 걸맞을 장미꽃을 찾아 디카에 담아 와 늘 보고 싶은 얼굴을

사진 속에 살짝 띄워서 돔에 올린다. 노래 가사는 나 자신의 구미에 맞게 번역해 보았다.

 

 

 

 

  

 

 

 

 

The Rose - Bette Midler Song

The Rose lyrics


 
Some say love it is a river
that drowns the tender reed 
 
사랑이란 연약한 갈대를 삼키는
강물과 같다고 누군간 말하고
 
Some say love it is a razer
that leaves your soul to bleed
 
사랑이란 당신의 영혼에 상처를 주는
면도날이라고 누군간 말하지 
 
Some say love  it is a hunger
an endless aching need
 
사랑이란 끊임없는 고통이 뒤따르는
갈망이라고 누군간 말하지만    
 
I say love it is a flower
and you it's only seed
 
나의 사랑은 한 송이 꽃과도 같고
당신은 오직 그 꽃의 씨앗일 뿐이지요 
 
It's the heart afraid of breaking
that never learns to dance
 
실수하는 게 두려우면
절대로 춤을 배울 수 없고
 
It's the dream afraid of waking
that never takes the chance
 
달콤한 꿈에서 깨어나기가 두렵다면
결코 기회도 잡지 못하겠지

It's the one who won't be taken
who cannot seem to give
 
남에게 받기를 거부하는 사람은
남에게 베풀지도 못하고
 
and the soul afraid of dying
that never learns to live
 
 죽음을 두려워하는 영혼은
 결코 인생의 삶을 배울 수도 없습니다
 
when the night has been too lonely
 and the road has been too lonely
 
지금까지 살아온 밤이 너무도 길었고
살아온 길이 너무도 외로웠다면
 
and you think that love is only
for the lucky and the strong
 
그리고 행운이 있는 사람과
힘 있는 사람에게만 사랑이 찾아온다고 믿는다면

Just remember in the winter 
far beneath the bitter snows
lies the seed that with the sun's love
in the spring becomes the rose

 

꼭 이것만은 기억하세요

한겨울 차가운 눈 속에 묻힌 씨앗이

사랑으로 가득 찬 따듯한 봄 햇살을 받아

다시 예쁜 장미꽃으로 피어난다는 사실을요.